Profile
Blog
Photos
Videos
Jeg har nu tilbragt lidt over en uge i Malaysia. Jeg forlod Singapore og drog mod KL (Kuala Lumpur) d. 20. sep, hvor jeg slog mig ned i byens 'Chinatown'. På mit hostel mødte jeg en østrigsk mand, som forsøgte at overbevise mig om at tage til Kina, men mit svar blev; "Why would I go to China? China is everywhere!" Og det er sandt: KL's Chinatown blev min 3. Chinatown indenfor 2uger. At lytte til den første samtale mellem 2 backpackere kan nogle gange føles som en sang, der er sat på repeat i og med, at den altid omhandler det samme sikre emne, som begge parter ved, den anden kan forholde sig til: Backpacking! "Where are you from?" "Where are you going?" "Where was your last stop?" "Where are you going next?" "How long have you been travelling?" "When are you going back home?" På trods af et evigt gentaget mønster, bliver den første samtale dog aldrig rutinepræget, fordi svarene, dem man i virkeligheden er interesseret i, altid er forskellige. Folk er meget interesseret i at udveksle erfarringer og tager altid responsen til sig, selvom de ikke lader den afgøre, hvad deres næste destination skal være. Selvfølge kan man anbefale en god strand, søde mennesker, et rent hostel osv, men når alt kommer til alt, så er det afgørende for ens opfattelse af de forskellige steder, hvem man tilbringer tiden der med (for selvom langt de fleste som udgangspunkt rejser alene, er der ingen, som har lyst til at være alene). Når jeg bliver mødt med spørgsmålet: "How did you like KL?", vil jeg uden tvivl svare: "I love KL", og mit svar vil ikke være baseret på, at KL er en fantastisk by med på, at jeg tilbragte tid sammen med nogle fantastiske (og fantastisk underlige) mennesker. Under den forsigtigt tilføjede sidste kategori, kan jeg sætte mit nabo i det 16-mands-dormværelse, jeg boede i. En (et godt stykke over) midaldrende mand, som talte amerikansk, men syntes at være i en indre konflikt vedrørende hans herkomst ("I'm from the US." 2min senere (nu med gebrokken accent) "I am from Israel.") En lignende konflikt var gældende, når det kom til hans religiøse overbevisning ("I'm a Jew from Israel." ... "Actually, I'm a Muslim." ... "I'm a Christian Jew."). Vi førte noget, jeg har svært ved at klassificere som en samtale, da jeg kun fik indført et "yes" og et "no". Han brugte en halv time på at fortælle mig om verdens religiøse problemer og gik videre til politik, da det første emne var udtømt. Jeg må indrømme, at jeg føler mig en smule forbi gået, den engelske gut, som sov i køjen over mig fik et "God bless you" og "I hope God finds you", mens jeg måtte nøjes med et sølle "Good luck". Nok snak om 'religious guy', som hans kælenavn blev. Den første dag i KL mødte jeg den polske pige Agata og 2 engelske drenge (Dan og Matt), som jeg tilbragte 3dage sammen med. Agata og Matt viste sig at fylde 26 samme dag (d. 23. sep), som vi fejrede med gaver (plastiklegetøj fra 7-11), muffins med juletrælys, fødselsdagskort signeret af fremmede (, da vi mente 2 menneske var for lidt til at udgøre en hilsen) og en tur i en gigantisk forlystelsespark. Efter 3dage i KL tog Agata og jeg til Cameron HIghlands (a piece of s*** in the middle of nowhere). Vi tilbragte 2 nætter her, hvor begejstringen for stedet toppede, da vi tog ud for at besøge en lukket teplantage. Agata tog videre til en nationalpark, mens jeg tog tilbage til KL for at købe et nyt kamera, da mit medbragte gik i stykker... Igen.. I KL mødtes jeg med Dan, som tog med mig ud i det største mall, jeg kan forestille mig eksisterer på jorden "Mid Valley Megamall", vi tilbragte 7timer der, for vild 6gange, så ca 40%, og jeg gik derfra med et digitalt kamera og en notebook (en minicomputer). Jeg besluttede mig til, at det er en god investering med en computer herude.. En computer med internet koster trods alt mellem 3 og 10kr i Thailand, så hvis jeg beholder den i en 30år, skulle jeg nok kunne spare nogle penge. Dan tog til Singapore, og jeg tog til Penang (Nordmalaysia), hvor jeg mødtes med Agata igen. Jeg har kæmpet en heftig kamp for at få menneskerne, jeg møder til at udtale mit navn bare nogenlunde korrekt ("AnnUUUUU?"), men har tabt og istedet overtaget navnet 'Casper' ("Girl.. You're see through. You should seriously go get a tan!") I Malaysia har jeg stortset kun mødt folk, der er mellem 5 og 9 år ældre end mig selv, og som pretty much reagerer på samme møde, når jeg fortæller dem, hvor gammel jeg er: "Ooooooh, you're only 20!!! That is so cute... You're practically a baby!" I skal ikke være nervøse, jeg har mere end nok mennesker til at se efter mig herude ("Are you sure you're not hungry?" "You should eat something!!" "Are you wearing sun lotion?" "Maybe you should shower..." "Drink some water") Særligt nyder polske Agata at sprede din moderkærlighed til mig, og det er da også sødt, selvom jeg prøver at forklare hende, at jeg har overlevet 20år uden en ekstra mor (,den jeg har er god nok!). Jeg har også mødt en del gæstfri indfødte i Malaysia ("Blond girl.. You need Malaysian boyfriend?" ... "Malaysian husband.. you?"). Jeg mødte en afrikansk/malaysisk mand, som insisterede på at have middag med mig, desværre havde jeg ikke tid, så han bad om mit navn, så han kunne tilføje mig på Facebook, og vi derefter kunne lave en aftale. Jeg er ikke et ondt menneske, så jeg gav ham mit navn, faktisk mit fulde navn, faktisk kom jeg til at tilføje nogle ekstra bogstaver ("See you on Facebook!"). Lonely Planet, enhver packbackers bibel, advarede mig mod Malaysia inden min ankomt. Dæk dig til, vær opmærksom på, at de er muslimer og ikke buddhister osv osv. Jeg må give Malaysia og muslimerne, at de er ikke så slemme, som folk fremstiller dem - tværtimod har de malaysiere, jeg har mødt været søde og venlige.. Måske lidt mere ivrige efter at blive gift med mig end thaierne men tilgengæld knap så ivrige efter at tage røven på mig. Malayere er knap så fremmassende og helt klart langt bedre til engelsk (KL sammenlignet med Bangkok). Jeg foretrækker dog stadig Thailand, som jeg lige er ankommet til efter 10timers buskørsel (uden toilet). Jeg er i Krabi sammen med Agata, som tager videre imorgen for at mødes med hendes ven på Phuket. Jeg venter på, at Annika returnerer fra Australien for igen at holde mig med selvskab i Asien.
// Anne
- comments
Dorthe Fuglsang Hej Anne :-) godt at høre, der er nogle, der har overtaget mit "job". Jeg er i hvert tilfælde glad for du altid møder nogle at følges med, men jeg er selvfølgelig også glad for at høre, at jeg er god nok! Knus mor
Stener Stine Gem en malaysian boyfriend til mig. Eller Men godt folk passer på dig og sørger for, du kommer i bad. Det er betryggende Ps. Jeg er en rigtig person, for jeg ved, hvad 5 +3 er (stolt)
syssen vestervang Hej Anne godt endelig at høre fra dig, sikke en masse du skriver håber du får taget nogle billeder med nogle af dine kamaraer. Godt Anika kommer tilbage til dig. Det må have været en lang bustur uden toilet for en Fuglsang. hilsen moster
Tina Lodberg Hej Anne. Glæder mig, at du kunne lide KL. Det er bare en super skøn by :-) Var lidt nervøs for, om jeg fik lokket dig ud i noget, som du bestemt ikke kunne lide/trives med. Fortsat god tur. Jeg er glad for, at du og Annika, kan passe lidt på hinanden igen. Mange hilsner fra Tina.
Agathe det lyder fedt!...jeg er misundelig. jeg kan lige se dig imitere ham der den religious guy, ...det sidder jeg lidt og griner af...hæhæhæhæ. ps, jeg ku også plusse 2 og 1, søren calundan var ikke forgæves.
Susanne Laub Fantastisk at læse dine beretninger! Fortsat god tur. Kh. "Tanta" Susanne