Mhara
This is a follow-up to my ponitsg of 14 October about a wrong letter in the given name shown on the ticket.Following attempts to clear up the matter over the telephone the airline had apparently noted the error in the computer, but the ticket was not changed. There was thus no problem when the passenger checked in in Australia for the first leg of the flight to Europe. However, when transferring flights in Dubai, the check-in person raised a query which had to be referred to a supervisor before the passenger was eventually allowed on board. We do n ot know yet how it will go on the return flight.The issue here, which from reading several blogs I gather some people cannot understand although Darren has spelled it out many times, is that a European name sounds and looks familiar to European airline staff and small differences could probably be ironed out, but a small difference could mean an entirely different name to someone who's language is not English and even more so when the check-in person's native language is written in an entirely different script.So len' my thought on your problem is that if the name is different in the two documents such as James Francis (first-last) on the one and Francis James (first-last) on the other, you may have a problem in some countries.MORAL: CHECK (TWICE) WHAT YOU HAVE WRITTEN BEFORE YOU HIT ENTER' !
Mhara This is a follow-up to my ponitsg of 14 October about a wrong letter in the given name shown on the ticket.Following attempts to clear up the matter over the telephone the airline had apparently noted the error in the computer, but the ticket was not changed. There was thus no problem when the passenger checked in in Australia for the first leg of the flight to Europe. However, when transferring flights in Dubai, the check-in person raised a query which had to be referred to a supervisor before the passenger was eventually allowed on board. We do n ot know yet how it will go on the return flight.The issue here, which from reading several blogs I gather some people cannot understand although Darren has spelled it out many times, is that a European name sounds and looks familiar to European airline staff and small differences could probably be ironed out, but a small difference could mean an entirely different name to someone who's language is not English and even more so when the check-in person's native language is written in an entirely different script.So len' my thought on your problem is that if the name is different in the two documents such as James Francis (first-last) on the one and Francis James (first-last) on the other, you may have a problem in some countries.MORAL: CHECK (TWICE) WHAT YOU HAVE WRITTEN BEFORE YOU HIT ENTER' !